|
|
Hyde park 1 house in South Africa
设计方:Daffonchio & Associates Architects
位置:南非 桑顿
分类:居住建筑
内容:实景照片
结构工程师:Hull Consulting Engineers
景观设计师:Meleney’s Gardens
设计团队:Frances Joynt
承包人:CTS Projects
图片:14张
摄影师:Adam Letch
这是由Daffonchio & Associates Architects设计的海德公园1号住宅。该住宅具有高度的灵活性,能适应客户不断变化的需求。住宅有两层表皮,滑动的玻璃门窗与木质百叶窗,让客户能不断变换空间,以适应活动内容、天气和时间的变化。建筑底层,起居室的所有门都能滑动,从而对天井和花园开放,而天井南面的混凝土大门设有滑动木质百叶窗,让天井可以对南面的风景与北面的花园、泳池开放。沿着建筑二层的整个北立面,木质百叶窗能为卧室和电视室提供隐私,并隔绝多余的阳光和视线。整个住宅使用了天然的材料,包括火焰纹的鹅花岗岩地板砖、刷丝白橡木、百叶窗、混凝土、石材表皮、和天然石台面及马赛克等,营造了温馨、柔软而舒适的氛围。 译者: 艾比 This house has been designed to be highly flexible and adapt to the owners’ changing needs. The house has two skins throughout: the sliding glass windows and doors, and the sliding timber shutters, which enable the owners to constantly transform the look and feel of the spaces to suit their activities, the weather and the time. On the ground floor, all of the doors in the living area can slide away to open out onto the expansive covered patio and garden, while the timber shutters set into the concrete portal on the south of the patio can slide away so that the patio is open to the landscaped motor court to the south, and to the garden and pool to the north. Along the full length of the northern facade on the first floor, folding stacking timber shutters outside the sliding windows provide shading and privacy for the bedrooms and TV room, but can be stacked open for extra sun and views.The generous internal volumes are accentuated by means of floor to ceiling glass doors and windows, internal pivot doors and cabinetry. The inclusion of a back of house kitchen, scullery and pantry enables the front kitchen in the open plan living area to remain uncluttered, with all appliances and utensils concealed, so that it reads as part of the tranquil living space rather than as a utility area.The use of raw, natural materials throughout the house, such as flamed granite floor tiles, wire brushed white oak, exposed off shutter concrete, stone cladding, and natural stone countertops and mosaics, impart a sense warmth, softness and comfort.The house is cooled by means of passive solar design, thermal mass, insulation, natural ventilation and cross ventilation. In winter, the house is heated with hot water under floor heating, connected to a heat pump (heat exchange). Domestic hot water is provided by means of solar geysers, and the pool is heated with solar mats.
南非海德公园1号住宅外部实景图
南非海德公园1号住宅外部实景图
南非海德公园1号住宅外部实景图
南非海德公园1号住宅外部实景图
南非海德公园1号住宅内部餐厅实景图
南非海德公园1号住宅外部露天局部实景图
南非海德公园1号住宅内部局部实景图
南非海德公园1号住宅内部厨房局部实景图
南非海德公园1号住宅内部局部实景图
南非海德公园1号住宅内部浴室局部实景图
南非海德公园1号住宅二层平面图
南非海德公园1号住宅二层平面图
南非海德公园1号住宅剖面图
南非海德公园1号住宅外部实景图
南非海德公园1号住宅外部实景图
南非海德公园1号住宅外部实景图
南非海德公园1号住宅外部实景图
南非海德公园1号住宅内部餐厅实景图
南非海德公园1号住宅外部露天局部实景图
南非海德公园1号住宅内部局部实景图
南非海德公园1号住宅内部厨房局部实景图
南非海德公园1号住宅内部局部实景图
南非海德公园1号住宅内部浴室局部实景图
南非海德公园1号住宅二层平面图
南非海德公园1号住宅二层平面图
南非海德公园1号住宅剖面图 |
|