|
Nelson-Atkins Museum of Art Kansas City, Missouri, United States 尼尔森-阿特金斯美术馆 美国密苏里州堪萨斯市 program 功能 expansion and renovation of museum to include additional galleryspace, cafe, bookstore, library, parking, offices and support space 美术馆改扩建,包括新的展览空间、咖啡厅、书店、图书馆、停车、办公和辅助设施 size 规模 165,000 sf new building & 250,000 sf renovation, 463 cargarage entrance plaza 15,600 平方米新建筑以及23,200平方米改建, 460车位停车场,入口广场等景观设计 design architects 设计建筑师 Steven Holl 斯蒂文·霍尔, Chris McVoy cost 造价 $85.9 million status 阶段 completed 2007 于2007年建成 Awards 荣获奖项 Named the #1Architectural Marvel of 2007 by Time Magazine. 被《时代》杂志命为2007年度第一建筑奇迹 “Bysubtly interweaving his building with the museum’s historic fabric and thesurrounding landscape, he has produced a work of haunting power. [..] It’s anapproach that should be studied by anyone who sets out to design a museum fromthis point forward.” - Nicolai Ourossoff , New York Times, June 6, 2007 “通过新建筑与原有美术馆肌理和周边环境的相互交织,他创造出一个富有萦绕魅力的作品……从今以后任何从事设计美术馆的人都应该学习他的这种设计方法。” - Nicolai Ourossoff 纽约时报, 2007年6月6日 2008 AIA New York Chapter Architecture Honor Award 2008年美国建筑师协会纽约分会建筑荣誉奖 2008 AIA National Honor Award 2008年美国建筑师协会国家荣誉奖 2007 AIA Central States Architecture Award 2007年中央联邦美国建筑师协会建筑奖 2004 International Park Institute, Award ofExcellence for best design of a parking facility 2004年国际停车研究所 - 停车设施最佳设计杰出奖 2000 Progressive Architecture Award 2000年进步建筑奖 1999 AIA New York Project Award 1999年美国建筑师协会纽约分会工程奖 concept 设计概念 The expansion of TheNelson-Atkins Museum of Art fuses architecture with landscape to create anexperiential architecture that unfolds for visitors as it is perceived througheach individual’s movement through space and time. The new addition, named the Bloch Building,engages the existing sculpture garden, transforming the entire Museum site intothe precinct of the visitor’s experience. The new addition extends along theeastern edge of the campus, and is distinguished by five glass “lenses,”traversing from the existing building through the Sculpture Parkto form new spaces and angles of vision. The innovative merging of landscape,architecture and art was executed through close collaboration with museumcurators and artists, to achieve a dynamic and supportive relationship betweenart and architecture. 尼尔森-阿特金斯美术馆的改扩建是一个把建筑与景观互相融合的试验性建筑。随着每个参观者沿着空间和时间行进,建筑体验逐渐展开。新建的部分名为Bloch楼,跟原有的雕塑庭院巧妙结合,把整个美术馆转变为一个参观体验的场所。新建部分沿着博物馆园区的东侧展开,最引人注目的是五个玻璃晶状体,引导人们从原有建筑穿过雕塑庭院并形成新的空间和视角。景观、建筑、艺术的创造性融合是与博物馆策展人和艺术家紧密合作的成果,实现了艺术与建筑相互相承的互动关系 NewEntry: An Inviting Lantern 新门户:一个引人入胜的灯笼 Thefirst of the five “lenses” forms a bright and transparent lobby, with café, artlibrary and bookstore, inviting the public into the Museum and encouragingmovement via ramps toward the galleries as they progress downward into thegarden. From the lobby a new cross-axisconnects through to the original building’s grand spaces. 紧临着新的入口广场和映水池,明亮透明的玻璃大堂欢迎着大众进入并开始他们对尼尔森-阿特金斯美术馆的体验。这个大堂为美术馆参观者提供了一个新的出发点。一个交叉的轴线把原有建筑的中央展厅联系起来。 At night the glowing glass volume of the lobby provides aninviting transparency, draing visitors to events and activities. The parking garage lit by special lenses inthe bottom of the reflecting pool, is generously scaled for a direct entry intothe lobby. 到了晚上,大堂的玻璃透出的灯光,通过透明性告知人们室内的仪式与活动。地下停车场通过水池底部特别的天窗采光,宽敞明亮并提供了直接通往美术馆大堂的入口。 The integration of art and architecture includes a collaborativeeffort with artist Walter De Maria, one of the great minimalist artists of ourtime. De Maria’s sculpture, One Sun /34Moons, is the centerpiece of the expansive granite-paved entrance plaza with areflecting pool that forms a new entry space shaped by the existing buildingand the new Lobby “Lens.” The “moons” ofthe art work are circular skylight discs in the bottom of the pool that projectwater-refracted light into the garage below. Conceived as a vehicular Arrival Hall, the garage is generouslyproportioned, directly connected to the new museum lobby on both levels, andspanned with continuous undulating vaults by an innovative pre-cast concrete‘wave-T”. 艺术与建筑的融合当中包含了与艺术家沃尔特·德·玛瑞雅(Walter De Maria)的合作努力,他是我们这个时代最伟大的抽象派艺术家之一。德·玛瑞雅的雕塑作品“一个太阳/34个月亮”是铺满花岗岩的广阔广场的中心装饰物,广场带有一个映水池,与现有建筑和新的门廊“晶体”形成了新的入口空间。 雕塑中的“月亮“是映水池底部环形的天窗圆盘,以水折射光从下方照进停车场。作为到达厅,地下停车场宽敞明亮并在两层都直接连到新美术馆大堂,并且以创新的预制混凝土”T状波“延伸出连续的波形拱顶。 BreathingT 能呼吸的T At the heart of the addition's glass lenses is a structuralconcept merged with a light and air distributor concept. "BreathingT's" bring light down into the galleries along their curved undersideswhile carrying the glass in suspension and providing the place for the HVACducts. Sustainability concepts include green roofs and double glass cavitiesthat gather sun-heated air in winter and exhaust it in summer. 扩建部分玻璃晶状体的核心是一个从光与空气分布概念引申出来的结构概念。“能呼吸的T”沿着底部的曲面把光线引入下面的展厅,同时支撑悬挂着的玻璃立面并为空调管线提供所需的空间。可持续设计概念包括绿化屋顶和能在冬天收集(夏天排走)太阳暖空气的双层中空玻璃。
|