建筑年代: 2009年 图片提供: Kidosaki Architects Studio 建筑面积: 37539 平方米 用地面积: 338723 平方米 建筑位于轻井泽町脚下,可以远眺北方的景色,树木在那里年复一年的蔓延生长。我们希望设计出一座具有庄重的外观,自由的精神以及精致品质的建筑。所以建筑只有低矮的一层,而平面则向东西两个方向动态延伸,加上出挑的宽大屋檐,都强调了水平的线条,来与周围环境形成对比,线条大胆而又具有精致的品质。中间的餐厅和起居室作为建筑的主要部分朝向南面的花园,白天阳光充足。北部能够接受轻井泽山反射的光线,并把随着季节推移变化的景色引入室内。东西两翼则比较封闭,整个前部对南北两方向都开敞是为了在室内感受到自然景色随时间的变化。除此之外,南部设计了一个平台作为餐厅和起居室的延伸,同时也是室内御花园之间的过渡空间提供给居住着一个感受完整风景的地方,从日常的景色中享受出世的乐趣。我希望这座建筑存在的记忆随着居住者的日常生活被刻入这片土地中。 The surrounding of the site located at the foot of the Hanareyama, overlooking the landmark of the region in north orientation, shows the spread of the trees grown up in years. We tried to produce an architecture with the dignified presence, which has both free spirited and subtle quality- by placing a one-storied house maintaining a low building profile that dynamically extends in east and west orientation with sharply extending eaves on the building for exaggerating the horizontality against the surrounding landscape with bold yet delicate vertical quality. The dining and living areas as the main spaces of the house face to the south side garden filled with daylight, and on the north side with the seasonal views of Hanareyama reflecting the sun light, bringing in those surrounding environment and sceneries into those spaces and linking them together. While the east and west sides of the building are closed, the full frontage openings on the north and south sides are intended to produce a comfortable space where the variety of the natural conditions throughout the changing seasons can be always felt from inside of the house. Furthermore, a terrace is provided on the south side as the extension of the living and dining rooms. A self standing wall equipped with a fireplace is provided along with the terrace extending out deep into the garden. this wall allows to feel the garden as a unified space with the house, providing a place to discover the nature by stimulating all senses. It is a device that allows to relax the body and mind, increases the sensitivity toward surrounding environment, and to enjoy the out-of-daily life within the daily living environment. I hope the presence of the building is engraved onto the memory of the land, along with daily life of the client.