|
|
项目名称:房子改公共大剧院
所 在 地:美国 纽约
这是由Matthew
Mazzotta设计的房子改造成公共大剧院的项目.将一个房子改成一个自由开放的露天剧院是这项公共艺术工程的一部分.这一建筑由著名美国艺术家matthew
mazzott设计建造.这座折叠式的剧院在一个缺乏公共空间和大量废弃房屋的城镇中拔地而起.这座开放的剧院是在一个房子的基础上改造的.改造后的新的开放空间可以容纳100人.
新剧院的材料有一部分来源于废弃的房子.
全新结构的屋顶,墙壁向下折,建筑师们创建的新建筑延续了老房子的足迹. 剧院的基础由铁路枕木构成, 锚定制装配式工业铰链的剧院座位. 展开这样的结构,
需要四个人花一个半小时的时间.
一排排折叠的座位借助于手绞车和足够的人来实现每一部分的转换. 剧院位于小镇的杂货店和邮局之间,
这座建筑在附近这些建筑中显得别具一格.城镇新的公共空间包括纽约社区的节目,戏剧,电影,和事件.当这个剧院不使用时,它显示的是一种住宅的外形,可以让人们联想起它的前身.该项目直接解决了社区内的废弃建筑,把一个眼中钉转化为纽约镇新的会议点.
译者:筑龙网
蝈蝈
the transformation of a derelict property into a free, open air
theater is part of a public art project between american artist matthew
mazzotta, the coleman center for the arts, and the people of york, alabama. the
folding theater arose out of the identification of the lack of public spaces,
and the high number of abandoned houses within the town. 'open house'
dramatically reconfigures itself from a regular small house to an open air space
able to seat 100 people.
using the materials from the abandoned building,
the team created a new smaller footprint of the old house - the new structure's
roofs and walls fold down to complete the metamorphosis.
the theater's
foundation is made of used railroad ties which anchor the custom fabricated
industrial hinges to five rows of stadium seating. to unfold the structure it
requires four people and one and a half hours.
the rows of seats fold down
with the aid of a hand winch and enough people to counter balance the cleverly
transforming piece. located between the town's grocery store and post office,
the house is prominently on display to the neighborhood.
the town's new
public space accommodates shows, plays, movies and events for the community of
york. when the site is not use, it remains in the shape of a regular dwelling, a
reminder of its transformation. the project directly addresses the issue of
discarded buildings within the community, turning an eyesore into a new meeting
point for the town of york. |
|